Friday 31 January 2020

The Motives, Marks, and Means of Church Unity

Ancient Manuscripts And Biblical Exposition

By William D. Barrick

Associate Professor of Old Testament

Ancient manuscripts have been the subject of many books, journal articles, and essays, but few have dealt with their relationship to biblical exposition. Yet the expositor has a vital role in preserving what those ancient manuscripts of the Bible contribute to an accurate knowledge of Old and New Testaments. Few works on systematic theology deal with the important doctrine of preservation, yet Scripture itself deals extensively with that doctrine. To do his part in implementing that doctrine, the expositor must examine his text in the original languages, identify the text’s original statement, and expound that original text. He must practice the doctrine of preservation by participating in that preservation.

* * * * *

Nineteen ninety-seven marked the fiftieth anniversary of the discovery of the Dead Sea Scrolls. The impact of these scrolls on Bible translations, textual criticism, and biblical exposition is still being assessed. The scrolls are part of a larger body of ancient manuscripts that the footnotes and margins of a number of current Bible translations cite in support of their renderings of the OT. The ancient versions to which those footnotes refer include the Samaritan Pentateuch (4th century B.C.[1]), the biblical manuscripts from Qumran (3rd century B.C.-1st century A.D.), the Greek Septuagint (3rd-2nd centuries B.C.), the Aramaic Targums (1st-4th centuries A.D.[2]), the Syriac Peshitta (1st-2nd centuries A.D.), and the Latin Vulgate (ca. A.D. 400).

Those manuscripts have been subjects of many books, journal articles, and essays. Many of the published items deal with the significance and history of the ancient manuscripts. Various scholarly journals contain a large number of technical articles on the application of ancient manuscript evidence to the textual criticism of both the OT and NT. One area of application often goes unnoticed, however. That is the area of biblical exposition or preaching. How do the ancient manuscripts affect the exposition of the biblical text? What effect might those manuscripts have upon present-day expositors of God’s Word? What is the expositor’s responsibility in light of those manuscripts?

The Expositor Is Accountable For His Role In The Preservation Of The Biblical Text
The accountability of biblical expositors goes beyond the integrity they must demonstrate in their interpretation of the Word. It involves the integrity of the Scriptures themselves. The expositor who does a magnificent job of interpreting and explaining the Scriptures may yet sow a seed of doubt about the actual text or may even indulge in unwarranted emendations of the text. The commentaries and modern translations he utilizes in sermon preparation may affect his treatment of the biblical text. Many of those sources have sought to recover the original text so that they might translate or interpret the Scriptures more accurately.[3]

The Bible expositor’s goal should be the accurate presentation of God’s written revelation. That accuracy relates directly to the degree to which the expounded text conforms to what God originally revealed. Thus the Bible expositor becomes an active participant in the determination, transmission, and preservation of the biblical text. In order to place the expositor’s role in proper perspective, an adequate understanding of the doctrine of the preservation of Scripture is necessary.

Biblical Indications of the Doctrine of Preservation

Traditionally the church has declared its belief that the preservation of the Scriptures is the result of God’s providential activity. The Second London Confession (1677) made the following declaration: “The Old Testament in Hebrew … and the New Testament in Greek … being immediately inspired by God, and by his singular care and Providence kept pure in all Ages, are therefore authentical; so as in all controversies of Religion, the Church is finally to appeal unto them.”[4] The belief that God’s written Word has been preserved without undue alteration is the basis for confidence in the teachings of the Bible.

Like the Second London Confession, W. Graham Scroggie attributed the preservation of Scripture to the providence of God.[5] God must have a role in the preservation of His Word if it is to be kept inviolate. The active preservation of the Scriptures is necessary because the sinful nature of mankind is antagonistic to God and His Word. Such antagonism breeds both contempt for Scripture and the neglect of Scripture. It is fully within the capacity of sinful mankind to allow the Word to perish and to alter its wording intentionally or unintentionally.

The Great Omission. Is the doctrine of the preservation of Scripture still a part of the evangelical creed? If so, what is its importance? In his book Christian Theology, Millard J. Erickson entitled the chapter on biblical inspiration, “The Preservation of the Revelation: Inspiration.”[6] However, the chapter does not deal with biblical preservation. In fact, Erickson’s volume does not treat the doctrine of the preservation of the Scriptures anywhere. The chapter title indicates that Erickson believes that preservation relates in some way to inspiration. Apparently, he would attribute preservation to divine action. Erickson defined inspiration as the “supernatural influence of the Holy Spirit upon the Scripture writers which rendered their writings an accurate record of the revelation.”[7] If preservation is accomplished by inspiration, then it too must stem from divine intervention.

Elsewhere, Erickson refers to Scripture’s permanence, citing Matt 5:18 as his proof-text.[8] The only mention he gives to biblical passages dealing with addition to and subtraction from Scripture (e.g., Deut 4:2; Prov 30:5–6; Rev 22:18–19) is in the context of a discussion concerning the biblical canon’s composition.[9]

Lewis Sperry Chafer’s Systematic Theology is among the few theologies to dedicate any space at all to the topic of the preservation of Scripture.[10] There it merits a separate, though brief, chapter. Chafer defines the matter in the following fashion:
The Bible is eternal in its own right. It abides because of the fact that no word Jehovah has spoken can be removed or shaken. In fact, it is by means of His written Oracles that God announces His binding declarations concerning the “all things” which cannot be shaken. The Scriptures are the legal instrument by which God obligates Himself to execute every detail of His eternal covenants and to fulfill every prediction His prophets have made. The legal instrument which secures this vast consummation must continue, and shall continue, until the last promise, for which it stands as surety, has been realized.[11]
Chafer quotes Ps 119:89,[12] but does not discuss its specific contribution to the doctrine of the preservation of Scripture. Unfortunately, he does not discuss human responsibility or textual criticism as they relate to preservation.

The vast majority of the theological resources utilized by pastors fall short in discussing this important doctrine.[13] That omission in theological literature is a disturbing reflection on what must be taking place in Bible college and seminary classrooms. When a large body of Christian literature ignores an aspect of biblical theology, one can rest assured that it is also getting short shrift academically. If this omission is not corrected, future expositors may be unable to define the doctrine and unaware of their role in the preservation of God’s written Word.

The Biblical Definition. A definition of preservation as it relates to the Scriptures is best derived from the Scriptures themselves. The presentation of the biblical witness concerning preservation in Chart 1 reveals: (1) that God preserves His Word forever, (2) that God preserves His Word unchanged, and (3) that God preserves His Word primarily in heaven. Psalm 119:89 is the key biblical reference. God’s revelatory Word is fixed firmly in heaven. Regardless of what might happen to His Word on earth, it is securely preserved in His mind. The primary residence of God is heaven, so it is only logical that the psalmist would define the presence of the eternal Word as the divine abode.

Chart 2 presents the flip side of the preservation of Scripture. God is the chief operative in preserving His Word unchanged in heaven. On earth, however, God’s people are responsible for preserving and transmitting the Scriptures. A series of repeated prohibitions in Scripture defines the accountability for preservation on earth. It should be obvious to the reader that God does not prohibit something that is impossible for an individual to do. When He prohibits lying, it is because an individual is capable of lying. If no one could tell a lie, God would not need to prohibit lying. That God prohibits the addition to and subtraction from His Word is testimony to the fact that His people can and, at times, do add to His written Word or subtract from it. Whether these passages refer to text or to canon, the bearing on the doctrine of preservation remains the same. The responsibility for preservation in this world rests squarely upon human shoulders.[14]

Chart 1: Biblical Descriptions of Preservation

Reference
Extent
Content
Nature
Location
Ps 119:89
forever
Yahweh’s word
settled
in heaven
:152
forever
Yahweh’s testimonies
founded

-----------

Isa 40:8
forever
Yahweh’s testimonies
stands

-----------
Matt 5:18
till heaven and earth pass away; till all be fulfilled
(every) “jot or tittle” of the law

not ever pass

24:35
-----------
Jesus’ words
not ever pass
-----------
Luke 16:17
-----------
(every) “tittle of the law”
away
-----------
1 Pet 1:23,
forever
the incorruptible word
(not) fail
-----------
25
 of God
abides
-----------

Matt 24:35 = Mark 13:31 = Luke 21:33

Isa 40:8 = 1 Pet 1:25

Note: Isa 40:8 (1 Pet 1:25) and all gospel references may refer to fulfillment rather than to preservation

Chart 2: Biblical Imperatives Concerning Preservation

Reference
“Do not add!”
“Do not diminish!”
Deut 4:2
X
X
12:32
X
X
Prov 30:6
X

Jer 26:2

X
Rev 22:18–19
X
X

Biblical Illustrations of the Doctrine of Preservation

Jeremiah 36:1–32 is an exceptionally clear case study in the preservation of Scripture. During the reign of Jehoiakim, God revealed His Word to the prophet Jeremiah and commanded him to write the words in a scroll (vv. 1–2). Then the scribe Baruch inscribed the prophecies as dictated to him by the prophet (v. 4).[15] Next, in accord with Jeremiah’s instructions, Baruch read the scroll to worshipers in the Temple (vv. 5–10). One of those present reported the reading to the royal officials (vv. 11–12). The officials in turn ordered Baruch to appear before them and to read the scroll to them (vv. 13–15). Following the reading, the officials took steps to protect Jeremiah and Baruch as well as to inform the king of the scroll’s existence and its contents (vv. 16–20).

Upon receiving the report from his officials, Jehoiakim sent Jehudi to retrieve the scroll from the secretary’s chamber (v. 21). As Jehudi read the scroll to the king in the presence of his royal officials, Jehoiakim cut away three or four columns of text at a time and threw the pieces into the nearby fire where the flames consumed them (vv. 22–23). An original manuscript (one of the autographa) of God’s written revelation thus perished forever from the earth because of the act of one man. In accord with the biblical passages prohibiting any subtraction of God’s Word, Jehoiakim obviously placed himself in danger of divine judgment.

God could have allowed that portion of His revealed Word to remain unknown to future generations. He chose, however, to remind Jeremiah of all that had been written so that he could dictate it a second time to Baruch for recording (vv. 27–32; cf. John 14:26). Those prophecies had been destroyed, but they still survived unchanged in the mind of God in heaven. The second manuscript added many other prophetic utterances to the former collection. That addition was not human, but divine. Charles Feinberg summed up the matter as follows:
Jehoiakim’s destruction of the scroll was one of many attempts through the centuries to destroy God’s Word. But the Word of the Lord is indestructible. The God who inspires the Word will see to its preservation. It is certain that our present text of the Book of Jeremiah is longer than the original portions that had brief abstracts of Jeremiah’s earlier prophecies. The additions doubtless included the doom of the godless king. After the Israelites broke the Ten Commandments, the Lord rewrote them and gave them to Moses (cf. Exod 31:28; 32:15–16; 34:1; also 1 Peter 1:25). Theodore Watts-Dunton wisely said, “When murdered Truth returns she comes to kill” (so Lewis).[16]
The evidence of Scripture is that God might, on occasion, allow a portion of His written Word to be destroyed (Exod 31:18–34:28; Jeremiah 36). At times He might choose not to restore what was lost. According to 2 Kgs 22:8–10 (cf. 2 Chron 34:14–16), God allowed the priests to misplace the entire five books of Moses[17] for at least fifty years. The Lord sovereignly orchestrated the recovery of those books at the right time. The recovered revelation sparked Josiah’s revival.

In yet another passage it is evident that at least two words dropped from the text and have yet to be recovered over two thousand years later. The Hebrew grammar and context of 1 Sam 13:1 indicate that some numbers have been lost.[18] Such examples are evidence that the preservation of Scripture on earth is not some sort of perpetual miracle. Even John William Burgon refrained from attributing the preservation of Scripture to such a miracle:
That a perpetual miracle was wrought for their [the Scriptures’] preservation—that copyists were protected against all risk of error, or evil men prevented from adulterating shamefully copies of the Deposit—no one, it is presumed, is so weak as to suppose.[19]
Rather than acting openly in some miraculous fashion to preserve His written Word, God has placed the responsibility into His people’s hands. That responsibility falls primarily upon pastors and teachers whom He commands to preach and teach the Word (Acts 10:42; 16:10; 1 Tim 4:11; 6:2; 2 Tim 2:2; 4:2). The example of the careful transmission of Scripture by the prophets and apostles is a worthy model to be followed by modern expositors (cf. 2 Cor 4:2; Gal 3:16).[20] It may be concluded, therefore, that the Bible expositor must be among those accountable for the preservation of God’s written revelation on earth.

The Expositor Must Be Active In The Preservation Of The Biblical Text

The accountability of the expositor in regard to the preservation of Scripture goes beyond merely believing that one is accountable. He must also actively involve himself in the actual preservation of the biblical text. Expositors must involve themselves in at least three activities: (1) examining the biblical text in the original languages, (2) identifying the original text, and (3) expounding the original text.

The Expositor Must Be Active in Examining the Text in the Original Languages

Those who believe in verbal, plenary inspiration ought to be in the forefront of scholarship in the biblical languages (Hebrew, Aramaic, and Greek)—if not as students and teachers, then at least as encouraging patrons. Expositors of the Scriptures must approach the text as it has been preserved. They must fully support any alteration they might make in the text. Exegesis is the explication of what the text says, not what one wishes the text might say. Every interpretation must be rooted and grounded in the original languages. Ultimately, reading the text in translation is not a viable substitute.
One who made it his life’s work to interpret French literature, but who could only read it in an English translation, would not be taken seriously; yet it is remarkable how many ministers of religion week by week expound a literature that they are unable to read save in translation![21]
Exposition must start with the text. The expositor must read it, interpret it, and expound it within its syntactical, lexical, literary, historical, social/cultural, geographical, and theological contexts.
Just as a sentence is more revealing than a single word, so the examination of a writer’s syntax and style is that much more important to a biblical commentator. It is not surprising that fewer books have been written on this subject than on vocabulary, because whereas students of vocabulary can quickly look up lists of words in concordances and indices, in the field of syntax the study is more circuitous. There is no help except in a few selective grammars and monographs, so that the worker really must work his way through all the texts in Greek.[22]
It is reported that an old prospector summed up his life in the following words: “I spent five years looking for gold and twenty years looking for my burro.” Striking expository gold has about the same ratio of labor to results. For every nugget the expositor finds, he can expect to spend hours, days, weeks, or months looking for it. The expository examination of the Scriptures is not for the lazy or the quitter. It is a labor of love requiring commitment and perseverance.

According to the biblical testimony itself, even the individual inflection of its words is significant and authoritative (cf. Gal 3:16). The expositor must, therefore, assume that the author (or Author) made deliberate choices for phrases, words, and inflections in order to best convey the divine intent. The concept of deliberate, intelligent selection of words and inflections is sufficient justification for the expositor to concern himself with the problem of what was originally written. It made a difference to the author (or Author); it should make a difference to us.
Cicero somewhere has written of the scientia iuris: res enim sunt parvae, prope in singulis litteris atque interpunctionibus verborum occupatae [“knowledge of law: the matters are indeed small, mainly occupied with individual letters and also the punctuation of words”]. Delete the prope and you have a fair description of the matter of textual criticism. Whether Euripides wrote δεῖ [“it is necessary”] or χρή [“it is fitting”] in a given passage is hardly of metaphysical import. But we must assume that he made a choice between them. This is sufficient justification for concerning ourselves with the problem. It made a difference to the poet; it should make a difference to us. This planet, I do not doubt, shall never want for people to despise such problems and those who try to resolve them. Such contempt is founded upon the remarkable premise that one who manifests a concern for minutiae must of necessity be both indifferent to and unequal to profound problems. The Greeks, on the contrary, in their simplicity had contrived a word to express this reverence before even the smallest truth; and that word is φιλαλήεια [“love of truth”]. The sacred writer speaks not idly when he reminds us that ὁ ἐξουθενῶν τὰ ὀλίγα κατά σμικρὸν πεσεῖται [“the one despising the little things shall fall because of the insignificant”].[23]
Many examples could be cited to demonstrate how important it is for the expositor to examine the biblical text in its original languages. In the NT, Matt 1:16 illustrates the significance of the gender of a relative pronoun. The verse is part of the genealogy of Christ. The association of Christ with the lineages of Joseph and Mary is expressed by a relative pronoun (“by whom,” NASB). The English is ambiguous because of its lack of gender in such pronouns. Therefore, from the English translation alone the expositor cannot determine if the antecedent is Joseph or Mary. The Greek, however, is very clear. The Greek pronoun is feminine in gender. Mary is the proper antecedent. Christ’s lineage is linked directly to Mary rather than to Joseph. The text indicates that Mary was the only human parent of Jesus Christ.[24]

In the OT account of Jacob meeting Esau after many years of separation from him, some English translations have utilized identical phrases in Gen 33:9 and 11 (“I have enough” in KJV and NKJV; “I have plenty” in NASB). In the Hebrew text, however, Esau said, “I have much,” but Jacob said, “I have everything.”[25] The narrator of the event recorded that Jacob intentionally chose a term different from the one his brother Esau used to describe the extent of his possessions. It is the expositor’s responsibility to draw his audience’s attention to that fact and to explain its significance.

Although the carefully worded Hebrew original of Gen 33:9 and 11 can be adequately translated, elements of the Hebrew text in other passages are more difficult to translate. Isa 24:17–18 is just such an example. The NASB reads,

Terror and pit and snare
Confront you, O inhabitant of the earth.
Then it will be that he who flees the report of disaster will fall into the pit,
And he who climbs out of the pit will be caught in the snare.

The Hebrew highlights the three terms at the beginning of verse 17 by alliteration and assonance. “Terror and pit and snare” (פַּחַד וָפַחַת וָפָה, paḥaḍ wāp̣aḥaṭ wāp̣āḥ) are first identified in verse 17 and then employed in special wordplay in verse 18.[26]

The context is one of judgment in the eschatological Day of the LORD (see esp., vv. 18b-23). The rhetorical paronomasia involves the forms of the words rather than their meanings. Their sounds as they are pronounced build to a crescendo and culminate in the onomatopoetic force of the third and final term פָה(pāḥ) that sounds like a trap snapping shut on its victim. Neither of these elements is available to the reader of the translations. The three like-sounding terms produce a cumulative effect that heightens the reader’s or listener’s interest and personal involvement in what is being said.

Walter Kaiser very appropriately employed the words of a Jewish poet from Poland as a reminder of the importance of reading the OT in its original Hebrew. Hayim Nachman Bialik (1873–1934) said, “Reading the Bible in translation is like kissing your bride through a veil.”[27] The expositor must be wedded to the biblical text and enjoy it without any unnecessary veil intervening to distort his clear view and enjoyment of its God-breathed beauty.

The Expositor Must Be Active in Identifying the Text’s Original Statement

Textual criticism is the technique of restoring the original readings of texts. It has often been criticized heavily because of the excesses of some of its practitioners. Such opposition, however, is not a recent development. The Helvetic Concensus Formula (1675) made the following declaration:
Therefore we can by no means approve the opinion of those who declare that the text which the Hebrew Original exhibits was determined by man’s will alone, and do not scruple at all to remodel a Hebrew reading which they consider unsuitable, and amend it from the Greek Versions of the LXX and others, the Samaritan Pentateuch, the Chaldee Targums, or even from other sources, yea, sometimes from their own reason alone; and furthermore, they do not acknowledge any other reading to be genuine except that which can be educed by the critical power of the human judgment from the collation of editions with each other and with the various readings of the Hebrew Original itself—which, they maintain, has been corrupted in various ways…. Thus they bring the foundation of our faith and its inviolable authority into perilous hazard.[28]
The integrity and purity of the Hebrew OT and the Greek NT as they are presently preserved are not in any “perilous hazard.” Due to the extraordinary care with which the Massoretes transmitted the OT Hebrew text, a minute portion of the text is subject to question.[29] In the NT the expositor only needs to give attention to textual critical matters in about one-half of one percent of the text.[30]

A detailed examination of the theories and practices of the textual criticism of the OT and NT must be left to another time. Bible expositors must look into the biblical text with a determination to know the truth of God’s Word. In the translations and commentaries that they consult they will find discussions of textual critical matters. It is necessary that they remember the true nature of the different pieces of evidence.
  1. The ancient versions are human translations, not primary manuscripts. These include the Greek Septuagint and its daughter versions (Aquila, Theodotion, and Symmachus), the Aramaic Targums, the Syriac Peshitta, and the Latin Vulgate.[31]
  2. The Samaritan Pentateuch covers only the first five books of the OT. In addition, it gives evidence of having been modernized, supplemented, and altered in ways that prevent it from being a solid witness to the original text of the Pentateuch.[32]
  3. The manuscripts from Qumran may include popularized Hebrew versions “developed to meet the requirements of a particular audience.”[33]
  4. All ancient manuscripts and versions must themselves be subject to careful textual criticism. They were all humanly produced and may contain scribal errors of both the unintentional and intentional kind.
  5. In the terms of legal a priori evidence, the Massoretic Text of the OT must remain as the accepted text unless there is evidence of equal authenticity and antiquity to the contrary.[34]
At regular intervals in the church’s calendar the Lord’s Table or communion is observed by individual congregations of believers. At the time of partaking of the bread, the pastor traditionally recites the words of 1 Corinthians 11:24 in something akin to the KJV: “Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me.”[35] Is the text correctly preserved and transmitted by the traditional observance of this ordinance? The expositor with a good foundational knowledge of the contents of Scripture should question the text utilized in the ordinance. John 19:31–36 records that the soldiers came to break Jesus’ legs, but when they saw that He was already dead they did not do so. According to the text, “these things were done that the Scripture should be fulfilled, ‘Not one of His bones shall be broken’” (v. 36, NKJV).

If John 19:36 is authentic and accurate, how can “broken” be correct in 1 Corinthians 11:24? Further investigation in the gospel accounts reveals that Christ Himself did not use “broken” either. Matthew reported that the words of Christ were “Take, eat, this is My body” (26:26, NKJV). Luke’s Gospel says, “This is My body which is given for you” (22:19, NKJV). Therefore, if the self-witness of Scripture means anything, it must be obvious that “broken” in some of the Greek manuscripts of 1 Cor 11:24 is an erroneous reading. It may be classified as an addition to the original text by human hands. Those who made such an addition are subject to God’s judgment because they did not rightly preserve His written Word (cf. Deut 4:2; 12:32; Prov 30:6; Rev 22:18–19). The pastor or expositor who continues to propagate the corrupted Word in the public observance of the Lord’s Table will be held accountable for actively perverting the Scriptures rather than preserving them.

The Expositor Must Be Active in Expounding the Original Text

It is not sufficient merely to examine the original biblical text and to identify what the reading of the text should be. It is the responsibility of the expositor to expound the text faithfully.

Consider the example of Isa 24:17–18 that was discussed above. The expositor who has the elements of the Hebrew text clearly in mind can bring out the imminent demise of those who live under the judgment of God. Those who are subject to God’s judgment might flee from the fearful consequences, but they will only fall into a pit. If they manage to pull themselves up out of that pit and resume their flight, they will step into a snare or trap—WHAM! (The sense of the last part of this statement could be further emphasized by clapping the hands together with force.) There is no excuse—there is no escape. Be sure your sins will find you out. When they do, it will be too late.

An exposition of 1 Cor 11:23–26 prior to observing the Lord’s Table gives an expositor the opportunity to define and illustrate the authority by which the church observes the ordinance. The church’s authority for the ordinance is derived from the written revelation of God, not from human opinion or directives. Today, as in the past history of the church, it is the responsibility of believers to observe the ordinance in the form in which it was received from Christ Himself (1 Cor 11:23). No individual or assembly has the authority to alter what the Lord Himself has delivered to the church. That holds true for the scribes copying the Greek manuscripts, the editors compiling Greek NT editions, the translators, and the expositors.

Conclusion

The biblical doctrine of the preservation of Scripture consists of two parts: (1) God preserves His Word unchanged forever in heaven and (2) He gave His people the privilege and responsibility of preserving it on earth. The second part of the doctrine of the preservation of Scripture applies to the Bible expositor. The doctrine is not just an article of faith; it is something to be practiced. The expositor must participate in the preservation of God’s written Word. He will be held accountable by a holy and omniscient God for any adulteration of the biblical text. He must diligently examine the original language of the biblical text. To the best of his ability, he must identify its original wording. He should tolerate no emendation or alteration without undeniable evidence of equal authenticity and antiquity. Then he must expound the text with integrity, accuracy, and enthusiasm.

Notes
  1. Dating the Samaritan Pentateuch is not an easy matter. It may date from as early as the fifth century B.C. or as late as the second century B.C. See Emanuel Tov, Textual Criticism of the Hebrew Bible (Minneapolis: Fortress; Assen/Maastricht: Van Gorcum, 1992) 82-83.
  2. The tradition of the Aramaic translations or paraphrases dates back to the time of Ezra (cf. Neh 8:8). See F. F. Bruce, The Books and the Parchments: Some Chapters on the Transmission of the Bible, 3d rev. ed. (Westwood, N. J.: Revell, 1963) 52-53, 133–45.
  3. Harold Scanlin, The Dead Sea Scrolls & Modern Translations of the Old Testament (Wheaton, Ill.: Tyndale House, 1993), is a recent evaluation of the effects the Qumran manuscripts have had on a number of English translations. Among the translations evaluated were the Revised Standard Version (RSV), the New Revised Standard Version (NRSV), the New English Bible (NEB), the Revised English Bible (REB), the New American Bible (NAB), the Jerusalem Bible (JB), the New Jerusalem Bible (NJB), the New Jewish Version (NJV), the New International Version (NIV), the Good News Bible (GNB), and the New King James Bible (NKJV). Individual translation projects have also published explanations of their procedures in utilizing evidence from ancient manuscripts. Cf. Kenneth L. Barker, ed., The Making of the NIV (Grand Rapids: Baker, 1991); Bruce M. Metzger, Robert C. Dentan, and Walter Harrelson, The Making of the New Revised Standard Version of the Bible (Grand Rapids: Eerdmans, 1991).
  4. William L. Lumpkin, Baptist Confessions of Faith, rev. ed. (Valley Forge, Pa.: Judson, 1969) 251.
  5. W. Graham Scroggie, Is the Bible the Word of God? (Chicago: Moody, 1922) 14-16.
  6. Millard J. Erickson, Christian Theology (Grand Rapids: Baker, 1985) 199.
  7. Ibid.
  8. Ibid., 203.
  9. Ibid., 211.
  10. Lewis Sperry Chafer, Systematic Theology (Dallas: Dallas Theological Seminary, 1947) 1:124–25.
  11. Ibid.
  12. Ibid., 1:124.
  13. The introductory articles in volume 1 of The Expositor’s Bible Commentary, Frank E. Gaebelein, ed. (Grand Rapids: Zondervan, 1979), do not deal with the doctrine of preservation. The nearest thing to it is the discussion of textual transmission in the article by F. F. Bruce (“The Transmission and Translation of the Bible” 1:39–60). The following is a brief listing of various theological resources that fail to mention or discuss the doctrine of the preservation of Scripture: Evangelical Dictionary of Biblical Theology, Walter A. Elwell, ed. (Grand Rapids: Baker, 1996); G. C. Berkouwer, Holy Scripture, Jack B. Rogers, trans. (Grand Rapids: Eerdmans, 1975); Donald G. Bloesch, Holy Scripture: Revelation, Inspiration & Interpretation (Downers Grove, Ill.: InterVarsity, 1994); The Foundation of Biblical Authority, James Montgomery Boice, ed. (London: Pickering & Inglis, 1978); F. F. Bruce, The Canon of the Scriptures (Downers Grove, Ill.: InterVarsity, 1988); Lewis Sperry Chafer, Major Bible Themes, rev. John F. Walvoord (Grand Rapids: Zondervan, 1974); Wayne Grudem, Systematic Theology (Grand Rapids: Zondervan, 1994); Terry L. Miethe, The Compact Dictionary of Doctrinal Words (Minneapolis: Bethany House, 1988).
  14. One need not deny the doctrine of preservation in order to respond to those in the Textus Receptus camp. Contra Daniel B. Wallace, “Inspiration, Preservation, and New Testament Criticism,” Grace Theological Journal 12/1 (1992):21-50.
  15. It is significant that the dictation was from prophet to scribe, not from God to the prophet. Dictation was involved, but not mechanical inspiration.
  16. Charles L. Feinberg, “Jeremiah,” The Expositor’s Bible Commentary, Frank E. Gaebelein, ed. (Grand Rapids: Zondervan, 1986) 6:609. The reference to Exod 31:28 is an error not caught by the proofreaders of EBC. It should be Exod 31:18. The quote from Watts-Dunton is evidently taken from Howell E. Lewis, The Book of the Prophet Jeremiah (London: Religious Tract Society, 1924).
  17. For a discussion of the various views concerning the content of the Book of the Law that influenced Josiah’s reforms, see Paul R. House, 1, 2 Kings, vol. 8, The New American Commentary, E. Ray Clendenen, ed. (Nashville: Broadman & Holman, 1995) 382-84.
  18. Cf. Ronald F. Youngblood, “1, 2 Samuel,” The Expositor’s Bible Commentary, Frank E. Gaebelein, ed. (Grand Rapids: Zondervan, 1992) 3:653–54; Gleason Archer, Jr., A Survey of Old Testament Introduction, rev. ed. (Chicago: Moody, 1994) 314.
  19. John William Burgon, The Traditional Text of the Holy Gospels Vindicated and Established, Edward Miller, ed. (London: George Balland Sons, 1896) 11; cf. Edward F. Hills, “The Magnificent Burgon,” Which Bible?, 3d rev. ed., David Otis Fuller, comp. (Grand Rapids: Grand Rapids International, 1972) 91.
  20. For a full discussion of expository preaching, see Richard L. Mayhue, ed., Rediscovering Expository Preaching (Dallas: Word, 1992).
  21. H. H. Rowley, “Recent Foreign Theology,” ExpTim 74/12 (1963):383; cf. Nigel Turner, Grammatical Insights into the New Testament (Edinburgh: T. & T. Clark, 1965) 2-3.
  22. Ibid.
  23. Robert Renehan, Greek Textual Criticism: A Reader (Cambridge, Mass.: Harvard University, 1969) 134 [English translations added].
  24. William G. Bellshaw and William D. Barrick, The Language of Our Faith: Exploring New Testament Words (Denver: Baptist Publications, 1974) 56; Daniel B. Wallace, Greek Grammar Beyond the Basics: An Exegetical Syntax of the New Testament (Grand Rapids: Zondervan, 1996) 336-37.
  25. The NKJV indicates in a marginal note that “enough” in Gen 33:11 is literally “all.” NIV renders verse 9’s phrase as “I already have plenty” and verse 11’s phrase as “I have all I need.” Victor P. Hamilton, The Book of Genesis: Chapters 18–50, The New International Commentary on the Old Testament, R. K. Harrison and Robert L. Hubbard, eds. (Grand Rapids: William B. Eerdmans, 1995), translates the distinction in the two phrases (340–41), but fails to discuss its significance (345–46).
  26. “Terror” (v. 17) and “disaster” (v. 18) are the same Hebrew word. Cf. J. Alec Motyer, The Prophecy of Isaiah: An Introduction & Commentary (Downers Grove, Ill.: InterVarsity, 1993) 204. For discussions of assonance and paronomasia, see the following: John Ellington, “Wit and Humor in Bible Translation,” The Bible Translator 42/3 (1991):301-13; Nick Lunn, “Paronomastic Constructions in Biblical Hebrew,” Notes on Translation 10/4 (1997):31-52; P. P. Saydon, “Assonance in Hebrew As a Means of Expressing Emphasis,” Biblica 36 (1955):36-50; Wilfred G. E. Watson, Classical Hebrew Poetry: A Guide to Its Techniques, Journal for the Study of the Old Testament Supplement Series, no. 26 (Sheffield: Sheffield Academic, 1995 reprint of 2d ed. of 1986) 212, 224, 237–50.
  27. Walter C. Kaiser, Jr., “The Future Role of the Bible in Seminary Education,” Concordia Theological Quarterly 60/4 (1996):253. “Haim Nacham Bialik” in Kaiser’s article might be either a variation in the transliteration of the poet’s name or a spelling error. The spelling utilized above was taken from T. Carmi, ed., The Penguin Book of Hebrew Verse (Hammondsworth, England: Penguin Books, 1981) 132. Another excellent article dealing with the necessity (and, possibility) of knowing Hebrew for expounding the OT is Stephen J. Andrews, “Some Knowledge of Hebrew Possible to All: Old Testament Exposition and the Hebraica Veritas,” Faith & Mission 13/1 (1995):98-114.
  28. John H. Leith, ed., Creeds of the Churches (New York: Doubleday/Anchor Books, 1963) 310-11.
  29. On the subject of the transmission and integrity of the biblical texts of both Testaments, cf. Ellis R. Brotzman, Old Testament Textual Criticism: A Practical Introduction (Grand Rapids: Baker, 1994) 17-24, 37–62; Bruce, The Books and the Parchments 114–24, 176–90; Josh McDowell, Evidence That Demands a Verdict: Historical Evidences for the Christian Faith (San Bernardino, Calif.: Campus Crusade for Christ, 1972) 43-68; John Owen, “Of the Integrity and Purity of the Hebrew and Greek Text of the Scripture,” The Works of John Owen, William H. Goold, ed. (London: Johnstone and Hunter, 1853) 16:345–421; René Pache, The Inspiration and Authority of Scripture, Helen I. Needham, trans. (Chicago: Moody, 1969) 186-98.
  30. Norman L. Geisler and William E. Nix, A General Introduction to the Bible, rev ed. (Chicago: Moody, 1986) 473-74.
  31. A thoughtful consideration of the value of ancient translations in textual criticism is presented by Emanuel Tov, Textual Criticism of the Hebrew Bible 121–33. Basically, differences created by the translators do not qualify as legitimate textual variants.
  32. Cf. Bruce K. Waltke, “The Samaritan Pentateuch and the Text of the Old Testament,” New Perspectives on the Old Testament, J. Barton Payne, ed. (Waco Tex.: Word, 1970) 212-39.
  33. Joseph R. Rosenbloom, The Dead Sea Isaiah Scroll: A Literary Analysis (Grand Rapids: Eerdmans, 1970) xiii. Rosenbloom’s study of the St. Mark’s Isaiah Scroll (1QIsa) reaches the conclusion that its variations from the Massoretic Text are often due to liberties taken by the Qumran scribes that modern textual critics would be reluctant to take.
  34. Robert Dick Wilson, A Scientific Investigation of the Old Testament (Chicago: Moody, 1959), has the classic presentation of the application of the principles of a priori evidence in the study of the OT.
  35. The NKJV follows the same text with a marginal note observing that the Nestle-Aland Greek NT (26th ed.) and the United Bible Societies’ Greek NT (3d ed.) omit “broken.” The NASB has “This is My body, which is for you” with a marginal note mentioning that “Some ancient mss. read is broken.” NIV’s translation is the same as NASB for this phrase.

General Revelation And Biblical Hermeneutics

By Robert L. Thomas

Professor of New Testament

General revelation’s noticeable impact on biblical interpretation has resulted from applying a broader definition of general revelation than is justifiable. Considerations for prohibiting general revelation from including such matters as science, mathematics, literature, and music include the following: (1) “General” cannot refer the content of the revelation; (2) biblical references to general revelation limit it to information about God; (3) sin distorts human discoveries of the non-Christian world in secular fields; and (4) general revelation is readily accessible to all, not just to specialists in various fields. Hermeneutics deals with the principles of biblical interpretation. Unwarranted definitions of general revelation have led to widespread attempts to integrate general with special revelation, a step that is unwarranted because truth exists in varying degrees of certitude, all truth does not possess the same authority, all truth does not fall on receptive ears, and general revelation does not include the fields of secular study. The emergence of integrative efforts has coincided with a growing tentativeness in biblical hermeneutics because of the integration of secular disciplines with biblical hermeneutics. Psychology’s promotion of self-love provides a good example of the adverse effects of general revelation and integration on biblical hermeneutics.

* * * * *

In recent years, the field of general revelation has had a significant impact on methodology in biblical interpretation. An investigation of how that has happened divulges interesting information about the relationship between general revelation and biblical hermeneutics and whether or not that relationship is a healthy one. First in order of business in such an investigation must come definitions of general revelation, hermeneutics, and terms and expressions relevant to them.

Definitions

General Revelation

Its scope. Demarest and Lewis define general revelation—sometimes referred to as natural revelation—as “the disclosure of God in nature, in providential history, and in the moral law within the heart, whereby all persons at all times and places gain a rudimentary understanding of the Creator and his moral demands.”[1] Demarest adds, “General revelation, mediated through nature, conscience, and the providential ordering of history, traditionally has been understood as a universal witness to God’s existence and character.”[2] He lists the sources of man’s knowledge of God through general revelation as a reminiscent knowledge of God, an intuitional knowledge of God (John 1:9; Rom 1:19, 32; 2:14–15), and an acquired general knowledge of God (Ps 19:1–6; Acts 17:22–31; Rom 1:19–21).[3]

Erickson notes that the traditional loci of general revelation are nature, history, and the constitution of the human being.[4] His initial definition of the field coincides with that of Demarest and Lewis: “[G]eneral revelation is God’s communication of himself to all persons at all times and in all places.”[5] But he follows it up with a description that muddies the water somewhat: “It is general in two senses: its universal availability (it is accessible to all persons at all times) and the content of the message (it is less particularized and detailed than special revelation).”[6] Note the added connotation attached to the word “general” in reference to the content of general revelation. By applying the term “general” to the content of general revelation, he introduces an entirely new arena of subjects. That second sense opens the door for him to incorporate a wide variety of subjects as parts of general revelation.[7] He does this later a number of times, as when discussing the harmful effects of sin on man’s ability to receive general revelation: “Thus, sin produces relatively little obscuring effect upon the understanding of matters of physics, but a great deal with respect to matters of psychology and sociology.”[8]

Its limitations. That second sense of “general” and the consequent widening of the realm of general revelation are beset by several problems. (1) The first is that the added meaning of “general” is contrary to the original and more traditional sense of general revelation, i.e., it is the revelation that comes to all people at all times and in all places. Certain data that Erickson would class as general revelation have come to light only recently and have not been available at all times, neither are they at present available to all people in all places. Some of the principles of mathematics and astronomy, for example, would not qualify as general revelation because their discovery came after many generations of humans had inhabited the earth. Also, those principles remain hidden to significant portions of people alive today, so they cannot qualify as general revelation. The same limitations apply to fine creations of art and music. Those have not always been neither are they currently available to all men everywhere. It is therefore contradictory to posit that double sense to the term “general” when speaking of general revelation because the two senses mutually exclude each other. To be classed as revelation, truth revealed to certain people and not to others would have to be some sort of special revelation.

(2) The second reason for the impossibility of a broad extension of the expression “general revelation” is a biblical one. The various passages so often cited as scriptural grounds for the existence of such revelation unite in projecting one grand subject of that revelation: God Himself. A sampling of the usual passages will reflect this:
Ps 19:1–6—“The heavens proclaim the glory of God and the expanse declares the works of His hand. Day to day utters speech and night to night reveals knowledge. There is no speech and there are no words where their voice is not heard. Their measuring-line has gone out through all the earth and their words to the end of the world; in them He has set up a dwelling-place for the sun. And it comes forth from its canopy like a bridegroom. It rejoices like a hero who runs a race. It goes forth from the end of the heavens, and its orbit to their ends; and nothing is hidden from its heat.”[9]
In other words, the created order attests the divine glory, i.e., the external manifestation of God’s inner being and attributes.[10] Showers summarizes his detailed examination of Ps 19:1–6 as follows: “David’s statements in Ps 19:1–6 imply that there are no time, language, or geographical limits on this revelation of knowledge concerning God through the heavens. Regardless of historic time of life, language, or geographical location, every human being has been exposed to it.”[11]
Rom 1:19–21—“Because what is known of God is manifest among them: for God has manifested it to them. For the invisible things of Him are clearly seen from the creation of the world, being understood by the things that are made, even His eternal power and godhood, so that they might be without excuse; because though they knew God, they did not glorify Him as God nor were they thankful, but they became vain in their reasonings and their foolish heart was darkened.”[12]
In effect, the Romans passage says that nature communicates a universal revelation of God, including His invisible qualities such as His eternal power and divine nature.[13]
Acts 14:15, 17—“And saying, ‘Men, why are you doing these things? We are also men of passions like yours, preaching that you turn from these vain things to the living God who made heaven and earth and the sea and all things which are in them…. Although He did not leave Himself without a witness, doing good, giving rain from heaven and fruit-bearing seasons, filling your hearts with nourishment and gladness.’”
Paul preached that God is creator of all and the providential provider of life’s necessities.[14]
Acts 17:24–28—“God … made the world and all things in it…. He is the Lord of heaven and earth…. He Himself gives to all life and breath and all things…. He made from one every nation of men to dwell on all the face of the earth, having determined the appointed times and the boundaries of their habitation…. He is not far from each one of us…. In Him we live and move and exist…. We also are His offspring.”
The apostle also proclaimed God as creator and sovereign of the universe, as self-sufficient, as the source of life and all good, as an intelligent being who formulates plans, as immanent in the world, and as the source and ground of human existence.[15]

Those illustrations suffice to show that the content of general revelation deals with God and various aspects of His being and activities.[16] Any efforts to widen the scope of general revelation to include information or theories about aspects of creation, man, or anything else besides God do not have support from the Bible, which limits the scope of general revelation to information about God.

Gangel includes science, mathematics, literature, music, and the like as parts of natural [i.e., general] revelation.[17] He states that the humanities as well as the hard sciences are part of God’s revelation.[18] Both opinions are unwarranted. God’s general revelation divulges information about God, but that is all.[19]

Someone might cite Rom 2:14–15 to prove that general revelation also includes man as its subject, but those verses are in a context dominated with accountability to God and His moral standards. Someone else might say that because people understand God, they understand man who was made in His image, and would thereby justify concluding that general revelation deals with the human make-up. That conclusion overlooks the damage inflicted on man by the fall and the consequent defacing of God’s image in man. It is a major flaw to include characteristics of humanity in the scope of general revelation’s content.

(3) A third reason for not broadening the scope of general revelation to include science, math, literature, music, and the like is that biblical teaching indicates that man’s invariable response to general revelation is negative.[20] Romans 1:18 reveals that men “suppress the truth in unrighteousness.” For human discoveries to be categorized under the heading of general revelation, those discoveries must be objects of rejection by the non-Christian world, not revelations of truth.

Many heathen religions have derived false conclusions about God from general revelation. Whatever elements of apparent truth that remain couched within those religions are merely incidental. The broad thrust of their worship is a rebellion against God.[21] Mbiti proposes the exactly opposite view of heathendom. He has several suggestions about the relationships between African traditional religions and Christianity. They include an overlapping of Christianity and non-Christian African religions, a large degree of compatibility of African traditional religions with Christianity, Christianity as fulfillment and savior of those traditional religions, and those religions as an enrichment for the Christian presence in Africa.[22] Contrary to the biblical appraisal of human reaction to general revelation, he pictures African traditional religions as largely positive responses to what God has revealed of Himself to all people in all places and at all times. That contradicts what the Bible says about those responses.

Likewise, to suggest that discoveries of the secular Western mind are direct results of positive responses to general revelation is to contradict what Scripture says about unregenerate mankind’s response to that revelation.

(4) A fourth problem with broadening the scope of general revelation relates to how that revelation is accessed. Knowledge of general revelation is a common possession of all people. It is not something they must seek to discover. It is not hidden truth such as the mysteries of special revelation revealed to the apostles and prophets. It is information that is common knowledge to all. As Bookman has written,
[G]eneral revelation is truth that is manifestly set forth before all humanity (Rom. 1:17–19; 2:14, 15); it is truth so clear and irrefutable as to be known intuitively by all rational beings (Ps. 19:1–6; Rom. 1:19); it is truth so authoritative and manifest that when people, by reason of willful rebellion, reject that truth, they do so at the cost of their own eternal damnation (Rom. 1:20; 2:1, 15).[23]
If man’s discovery of information comes at any time late in history, it cannot be general revelation. If it comes as a result of human ingenuity, it cannot be general revelation. General revelation is the common possession of all people of all time and in all places. It is divinely generated revelation imposed on the whole human race and impossible for mankind to avoid.

Common grace and God’s providential acts. If human discoveries in medicine, science, and the like through the centuries are not part of God’s general revelation, how does one account for them? Another look at God’s common grace and His providential acts may explain their origin. Someone might ask, “Are not these synonymous with general revelation?”[24] Yes, common grace and providence do overlap with general revelation to some extent, but the latter in particular also operates beyond the boundaries of general revelation. God causes His sun to shine on the evil and the good and brings rain on the just and the unjust (Matt 5:45), but He does not do so in equal amounts at all times. Some benefit more and some less from His common grace exhibited in various places according to His providential wisdom, not as a part of general revelation. God’s providence has allowed many Americans to grow up in a land where His Word is freely proclaimed, but not so with those who grew up in the U.S.S.R. earlier in the twentieth century. God’s providence provided for the healing of Epaphroditus in Phil 2:27, 30, but it did not provide for the healing of Paul in 2 Cor 12:7–10. His providential actions are not the same toward all people at all times and in all places. Though God’s providential acts can be a part of His general revelation, they also can differ in their effects from His general revelation. God’s providential acts allow for a much larger span of interpretive variation than general revelation.

The content of general revelation is quite restricted. The discerning recipient of general revelation must observe its boundaries carefully in whatever use he makes of it. General revelation is the vestibule for special revelation, but it can never override special revelation. Before general revelation can be meaningful, a providential act of God is necessary to remove a person’s blindness to the truth of general revelation. That is the act of regeneration,[25] which untethers a person’s ability to reason as God reasons and thereby receive the truth of special revelation, which in turn enables a person to view general revelation in its proper light. General revelation alone cannot produce a natural theology as Thomas Aquinas proposed that it could. Blindness of the unregenerate prohibits it.[26]

Biblical Hermeneutics

In a 1996 JETS article, I expressed my dismay over the confusion generated by current hermeneutical trends.[27] Confusion of definitions is a significant part of that problem. I will not revisit that issue in this essay, but will simply state what has been a longstanding definition of the term “hermeneutics,” that it is the discipline that deals with the principles of biblical interpretation.[28] In light of this definition, the present essay purposes to discuss the relationship of general revelation to the rules of interpretation that guide the exegete in his analysis of the biblical text.

Before that discussion, however, an examination of the proposed integration of general and special revelation is necessary.

Integration Of General And Special Revelation

“All truth is God’s truth” is a maxim that has frequently echoed through the ranks of evangelicalism in recent decades.[29] That refers to truth whether its source is special revelation or general revelation. As one has put it, “[T]here is but one knowledge of God.”[30] In the eyes of some, that unchallengeable proverb has created an absolute necessity that evangelicals be about the business of integrating general revelation with special revelation or, in other words, “one’s Christian faith [based on the Bible] with academic and professional pursuits.”[31]

As a result, academicians on evangelical campuses across the United States are currently expending enormous amounts of energy in attempts to harmonize discoveries in whatever their secular disciplines may be with the teachings of Scripture, or, probably more properly stated, in attempts to harmonize the interpretation of Scripture with discoveries derived from their own secular disciplines. Before advancing to probe that movement’s impact on hermeneutics, I want to suggest several flaws in such an integrative enterprise.

(1) First, though all truth is God’s truth, truth exists in varying degrees of certitude. The absence of objective proof for a proposition that medical science, for example, may advance leaves that proposition open to question. Though it may be quite true, acceptance of that truth must be only tentative. Time and further developments in medicine may show that the proposition was only partially correct or perhaps even totally inaccurate. An article in a recent issue of the Los Angeles Times illustrates the tentative nature of scientific theories and discoveries. The article began,
In a major confirmation of Einstein’s theory of gravity, astrophysicists have seen evidence that space gets dragged around by spinning objects like the train of a wedding dress circling a twirling bride. If correct, the findings—announced Thursday at a meeting in Colorado—pin down one of the final predictions of Einstein’s theory, which forms the bedrock of physicists’ understanding of all large-scale events in the universe.[32]
Note the tentative nature of this major discovery: “if correct.” In contrast, a statement of propositional truth in the Bible has the highest degree of certitude for anyone convinced of the inerrancy of Scripture.

In elaborating on the nineteenth-century conflict between Darwinism and theology, John D. Hannah has written, “The error of that century of clergyman was not that science and Scripture are not contradictory, but that the 19th-century form of scientific theory (i.e., developmentalism) was as infallible as Scripture. It warns us that, however impressive are the theories of our brilliant men of science, Scripture, not the former, is forever true.”[33] He points out “the qualitative gulf between special and general revelation.”[34] In the words of scientist Taylor Jones, “[T]he Word of God is inherently more reliable than science,” and “[I]t is easier to interpret the meaning of Scripture than it is to interpret the meaning of nature.”[35]

(2) Second, though all truth is God’s truth, all truth does not rest on the same authority. Diehl makes a special case to prove the objective authority of general revelation, but in his admission that propositional revelation has “a certain advantage” over nonpropositional revelation, he in essence concedes the point that general revelation falls short of special revelation in authority.[36] Researchers in various secular disciplines have proven themselves absolutely brilliant in many of their remarkable findings. We marvel at the unbelievable advances in the field of electronics as the twentieth century draws to a close, with such conveniences as computer technology, television transmission, internet services, e-mail communications, and the like. Their conclusions deserve to be called truth. But truth about electronics is still unfolding because an expert who knows everything there is to know has not emerged. No final authority—living or dead—exists in that field, not even Bill Gates. On the other side, when it comes to Scripture, propositional truth about God and every other subject covered therein is absolutely authoritative.

(3) Third, though all truth is God’s truth, all truth does not fall on receptive ears. Truth from general revelation retains its truthful status only when received by nonexistent infallible humans. Sin has distorted man’s ability to receive truth. If the vessel for receiving truth has a depraved mind, whatever it does by way of processing and reproducing that truth will be lacking. It may lack more in some instances than in others, but a blinding by sin will always exist.[37]

Theological authorities have varied among themselves regarding what areas that blindness affects. Kantzer has put it this way:
The noëtic effect of sin is not uniform through the entire range of human knowledge. In some areas the unbeliever may think as clearly or even more cogently than the believer (Luke 16:8). From this variableness there is evident a law of proportional rationality: the nearer a man gets to the vital core of his obedience to God, the greater is the corruption of his thinking due to sin.[38]

Erickson speaks of the partial removal of that blindness in certain areas: “Thus, sin produces relatively little obscuring effect upon the understanding of matters of physics, but a great deal with respect to matters of psychology and sociology.”[39] Demarest recognizes a distinction between common grace and special grace in the matter of enlightenment when he writes, “Whereas Scripture indicates that the human mind is enabled by common grace to intuit eternal, changeless principles, including fundamental truths about God, only special grace enables the sinner to perceive redemptive verities.”[40] Though these authorities may disagree over how sin blinds the minds of the unregenerate, they all agree that it does so.

In response, some may argue that sin blinds the mind of the exegete of Scripture too, but at least two factors distinguish biblical interpretation from interpretation of general revelation. One is the propositional nature of the truth of Scripture, a property that general revelation cannot claim. The other is the promise to the believer of the Spirit’s illumination of Scripture (cf. John 16:13; Rom 8:14; 1 Cor 2:15).

(4) Fourth, probably the major flaw in an integrative watchword that all truth is God’s truth derives from wrong assumptions about the range of general revelation, however. As proposed in discussion under the previous heading of “General Revelation,” information and discoveries originating in secular fields do not belong in the category of God’s revealed truth. They therefore have no basis for a ranking alongside God’s special revelation. They may appear to be beneficial to one or another generation and thereby earn at least temporarily the designation of truth, but they must always be tentative because they lack the certitude and authority of God’s revealed truth. They are not on a plane with the body of truth in the Bible and are therefore unworthy of being integrated with it.

Integration And Hermeneutics

Though integration of Scripture with almost every field of secular studies has been proposed, probably among evangelicals the field of Christian psychology has in recent years pursued that process more vigorously than others. At a point in the not-too-distant past, Christians viewed psychology as Christianity’s enemy, largely due to the anti-God stances of outstanding secular psychologists. Since about 1960 and especially since the 1980s, the relationship between the two has changed radically.[41] Evangelical Christians have turned en masse to psychology as evidenced by such things as radio talk shows, Christian literature, and new graduate and undergraduate programs in Christian institutions of higher learning. The popularity of James Dobson and his Focus on the Family organization is a conspicuous illustration of the radical change that has come about in evangelical attitudes toward psychology.

Interestingly, a radical shift in evangelical perspectives on biblical hermeneutics has occurred during that same time period. The roots of the change go back to the eighteenth-century philosopher Immanuel Kant.[42] Liberal theologians and exegetes have shown the effects of Kant’s dualistic philosophy for many generations, but in the last thirty to forty years, evangelicals have begun to manifest the same characteristics in the principles of hermeneutics they apply. A landmark work that helped set the tone for the change was Anthony C. Thiselton’s Two Horizons: New Testament Hermeneutics and Philosophical Description, released in 1980. By giving an evangelical slant to Gadamer, Ricoeur, and others, Thiselton served as a catalyst for a change in the whole complexion of the evangelical interpretive enterprise.[43]

Was it coincidental that two such significant changes in evangelicalism, one in the integrative emphasis and the other in biblical hermeneutics, occurred almost simultaneously, or is there some connection between the two? The following discussion will provide a probable answer to that question.

Connections between Integration and Recent Hermeneutics Several links between evangelical integration and hermeneutics will show a kinship between the two trends.[44]

Tendencies toward tentativeness in biblical interpretation. One affinity between the two fields in recent developments is of a more indirect nature. In defense of their integrative enterprise, Carter and Narramore have written,
All conflicts between theology must, therefore, be conflicts between either the facts of Scripture and the theories of psychology, the facts of psychology and our (mis)interpretation of Scripture, or between the theories of psychology and our (mis)interpretations of Scripture.[45]
Note how their analysis places what they would refer to as general revelation on the same plane as special revelation and their expressed openness to correct a human misunderstanding of either one with a proper understanding of the other.

That raises the issue of how certain an interpreter of Scripture can be about his conclusions. Guy raises the same issue of uncertainty. Acknowledging that the Bible reveals ultimate truth about man and his existence, he warns that humans are prone to the same errors and inaccuracies in their interpretation of Scripture as they are in their observation and interpretation of the data of general revelation.[46] He goes on to note that assumptions about truth revealed in the Bible need not take precedence over assumptions about science since both are plagued by error and inaccuracy.[47] In essence, those writing from an integrationist perspective question the reliability of grammatical-historical interpretation of the Bible in yielding certainty about the meaning of propositional revelation.

That same tentativeness about biblical interpretation has emerged in recent hermeneutical discussions among evangelical biblical scholars. For instance, McCartney and Clayton have written, “An individual interpreter must, in humility, always hold as tentative his or her perceptions of the divine meaning, subject to the Holy Spirit’s directing of the church.”[48] That principle stands in an interesting contrast to Luther who held that it was possible to be certain about the meaning of Scripture.[49]

Another example of recent tendencies toward uncertainty comes from Klein, Blomberg, and Hubbard who advocate treating all predictive prophecy tentatively. Their reason for this is their view that readers do not know whether it will be fulfilled literally.[50]

Osborne demonstrates a further proclivity toward tentativeness among hermeneuticians: “To this extent theological constructions tend to be tentative and provisional… .”[51] He explains,
We do not simply move from Bible to theological assertions, and those assertions are not automatic reproductions of biblical truths. Rather, all decisions are filtered through a network of tradition and preunderstanding, which itself exerts tremendous influence upon our interpretations and choices. To this extent each decision we make is provisional and we must establish a continual dialogue between tradition and biblical text in the spiral upward to truth.[52]
Further, he states, “Since neutral exegesis is impossible, no necessarily ‘true’ or final interpretation is possible.”[53]

Silva, in beginning a chapter on “Determining Meaning,” states, “The truth of the matter is that, at least in some cases, our discussion will lead to greater uncertainty; I take comfort, however, in the fact that such a development could be interpreted, if we may trust Socrates, as the clearest proof of progress.”[54]

One might even venture to say recent trends in hermeneutics focus on how much an interpreter cannot know with certainty more than on how much he can learn with confidence from the text. Contemporary hermeneutical authorities tend to open the door to seemingly endless possibilities of meaning for a single text. Yet traditional grammatical-historical interpretation seeks the one meaning that is correct and settles on that meaning with conviction and certainty. Terry has said, “Its [i.e., the grammatico-historical method’s] fundamental principle is to gather from the Scriptures themselves the precise meaning which the writers intended to convey.”[55] Later in the same work, he adds, “A fundamental principle in grammatico-historical exposition is that words and sentences can have but one signification in one and the same connection.”[56] His explanation of the traditional method does not anticipate the uncertainties that have become the theme of current hermeneutical theorists.

Parallel developments among evangelical integregationists and hermeneutical authorities are obvious. Both emphasize the possibility of errors in Bible interpretation, thereby opening the door for interpretive corrections originating in a secular field of investigation. With so much attention to the subjective inclinations of the interpreter, current hermeneutical trends have in effect invited secular fields to reinterpret the Bible in terms that they dictate. That is exactly the invitation that integrationists welcome. Beyond the chronological parallels between the emerging of integrational emphases and changes in evangelical hermeneutics, therefore, the two phenomena show an indirect relationship to each other that must be more than coincidental.

Direct impact of integration on hermeneutics. The relationship between integration and hermeneutics is not only indirect. A most direct correlation exists between the emergence of integrative efforts and the change in evangelical hermeneutics. Earlier discussion called attention to the significant influence of Anthony Thiselton’s volume on hermeneutics. The subtitle of that work—“New Testament Hermeneutics and Philosophical Description”—reflects an attempt to merge the secular field of philosophy with biblical hermeneutics. In his persuasive arguments that hermeneutics properly pursued must incorporate self-understanding as the starting point for NT interpretation, Thiselton cites many philosophers and NT scholars affected by secular philosophy who are by no means friendly toward evangelical Christianity. That is exactly what philosophy does—focus on man’s reasoning capacity as its principal object rather than on the Scripture to be interpreted.

Throughout his book Thiselton is critical of anyone who practices a “pre-Kantian” type of interpretation. At one point he concludes, “We cannot put the clock back to the era before Kant. Objectivity is not the same as objectivism, and the relevance to hermeneutics of the Cartesian model of knowledge must not be assumed without question and accorded a privileged position.”[57] He makes Kant’s dualistic philosophy a part of the hermeneutical task whereby an interpreter must first of all cope with his own subjective realm of reality before tackling the realm of meaning attached to the biblical text. He endorses Gadamer’s observation that “[t]raditional hermeneutics … limits the horizon to which understanding belongs, and pays insufficient attention to human facticity.”[58] It amounts to “naive objectivity”[59] to think that one can escape his own prejudgments and arrive at a final conclusion regarding the meaning of a text.

Thiselton ridicules the Reformers on this point, since they did not have the “benefit” of Kant’s philosophy.[60] One wonders how the church’s interpretation of Scripture accomplished anything worthwhile prior to the time of Kant. The integrationist must entertain a sort of camouflaged disdain for meaning extracted from the Bible prior to the “enlightenment” and its provisions of techniques for synthesizing the Bible with discoveries of modern philosophy.

Another indication of integration’s direct influence on evangelical hermeneutics appears in Erickson’s analysis of the traditional “single-meaning” or “single-intention” view of hermeneutics. His second problem with that view relates to an understanding of authorial intention. He advocates the existence of a significant reservoir of unconscious material in every human personality, including the writers of Scripture. He criticizes Hirsch and Kaiser for defending the single intention of each author as being based on “a pre-twentieth-century understanding of psychology,” an understanding that “proceeds as if Freud had never written.”[61] Erickson proposes that evangelical hermeneutics must incorporate elements of psychology discovered by a non-Christian psychologist if it is to yield an adequate understanding of the biblical text. That is integration of the first order, a process that produces profound differences in biblical hermeneutics and amounts to significant deviations from a grammatical-historical approach to the Bible. An exegesis that probes a biblical author’s subconscious meaning—i.e., “depth psychology”—is a recent addition to evangelical hermeneutics. The traditional method had no provision for discovering an author’s unintentional intention.

In another connection, Erickson supports using an integrative motif in formulating theology.[62] His choice of an integrative motif is the magnificence of God.[63] He cautions against letting that central interpretive motif affect the interpretation of passages where it is not relevant, resulting in eisegesis rather than exegesis. Yet, in spite of Erickson’s cautionary words, any time one comes to a passage with a preconceived meaning in mind, he cannot help but impose an eisegesis on that text, even when that motif is allegedly irrelevant. Though he does not make the connection, Erickson’s integrative motive in handling the biblical account of creation imposes the results of science onto the biblical text, with substantial weight being given to geological evidence.[64] In connection with the conflict between the Bible and geology, he also mentions the conflict between the Bible and the behavioral sciences, noting that the prime area of tension between general revelation and Christianity today relates to the doctrine of man.[65] He suggests that psychology is useful in supplementing biblical revelation and enhancing our understanding of what conversion, regeneration, and sanctification involve and of what the image of God in man consists of.[66] One can only conclude that, consciously or unconsciously, Erickson’s integrative motif must also include geology and psychology.

The Effect of Integration on Hermeneutics—An Illustration

The effect of integration on hermeneutics has been widespread. Many illustrations present themselves, but one that has received perhaps the greatest notoriety is psychology’s insistence on trying to promote self-love, self-esteem, and self-worth from Scripture. Some view Lev 19:18—“You shall love your neighbor as yourself”—as though it were a command to love yourself,[67] and others view it as setting forth a desirable and necessary part of the emotional health of every person.[68] How does that integrationist preunderstanding of the verse compare with its grammatical-historical interpretation?

A simple reading of Lev 19:18—cited by Jesus Christ as the second greatest commandment (Matt 22:39; Mark 12:31, 33)— divulges that the command pertained to loving others, not oneself.[69] The “as yourself” part of the command only furnishes a comparison of how Jesus’ disciples are to love others. The psychological rejoinder to that straightforward meaning is that a person should love himself; otherwise, he cannot love others.[70] That, however, reads an integrative motif into the verse once again. The “as yourself” phrase says that a person does love himself, not that he should love himself. Furthermore, the psychologist errs when saying that the inevitable self-love is “appropriate self-love, self-care, and self-appreciation.”[71] On the contrary, it is rather a person’s natural compulsion for his own welfare in every facet of life.[72] That compulsion does not have to be learned and may have to be dispensed with as a requirement of Christian discipleship (Matt 10:37–39; 16:24–25; Mark 8:34–35; Luke 9:23–24; 14:26–27; John 12:25).[73]

Yet the integrationists will not give up. Narramore, even though he admits that psychologists have wrongly used Lev 19:18 to support self-love,[74] undertakes a word study of agapaō (“I love”) in the verse to prove biblical support for loving oneself.[75] He concludes, “Agape love is a deep attitude of esteem and respect. This is the basic meaning of biblical self-love.”[76] He arrives at his conclusion by assigning two of the secondary meanings of agapaō to its use in Lev 19:18, meanings that are totally inappropriate to any context where “you shall love your neighbor as yourself” appears.[77] That practice is hermeneutically unjustifiable.

He and other integrationists also choose to bypass NT evidence that specifically repudiates self-love as an indicator of the arrival of the last days and their accompanying grievous times (2 Tim 3:1–2). So intent on integrating Scripture with secular psychological dogma that self-esteem is vital for mental and emotional health are they that they leave no stone unturned to find some Scripture they can force into supporting that teaching.[78] Narramore cites “the entire fabric of divine revelation” as supporting self-love.[79] In particular, he uses man’s creation in the image of God for that purpose, citing 1 Cor 11:7 and James 3:8–10. But he never notices that those verses relate to how a person views others, not how he views himself. The approach that purposes to find a predetermined meaning is devastating to grammatical-historical hermeneutics.[80]

Such will be the case in every integrative effort. Psychology’s insistence on promoting self-esteem is only one example. Fallacious hermeneutics will be the avenue to corrupting the accurate meaning of the text every time someone tries to impose the conclusions of secular studies on the Bible.

General Revelation And Biblical Hermeneutics Summarized

This study commenced with definitions of general revelation and biblical hermeneutics. It has devoted primary attention to general revelation because of the common error of classifying discoveries of man in secular fields as part of God’s general revelation. The biblical guidelines to general revelation limited its scope to revelation about God that is available to all men in all places and at all times, and therefore to extend its scope to encompass discoveries in various fields of secular investigation is unwarranted. The conclusion about hermeneutics was that it is the discipline that deals with the principles of biblical interpretation.

The next part dealt with the proposed integration of general and special revelation based on the maxim “all truth is God’s truth.” Four flaws in the theoretical foundation for such integration showed the questionable nature of the proposal: truth exists in varying degrees of certitude, all truth does not possess the same authority, all truth does not fall on receptive ears, and all truth does not fall into the range of general revelation.

The final section of the above discussion developed several relationships between integration and hermeneutics. First was the tentativeness in biblical interpretation that has paralleled the development of the integrative movement and the recent changes in evangelical hermeneutics, departures from a traditional understanding in both areas that came at the same time. The next section showed the direct impact of integrating biblical hermeneutics with philosophy and psychology in producing recent changes in evangelical hermeneutics. Changes in biblical hermeneutics actually resulted from an integrative process. Then followed a specific example to show how integration has resulted in drastic alterations to traditional grammatical-historical hermeneutics.

In other words, general revelation and hermeneutics are unhappy bedfellows for anyone who wants to maintain strict consistency in applying grammatical-historical hermeneutics to the text of the Bible. Milton Terry anticipated this unhappy alliance many years ago when he wrote,
Others have attempted various methods of ‘reconciling’ science and the Bible, and these have generally acted on the supposition that the results of scientific discovery necessitate a new interpretation of the Scripture records, or call for new principles of interpretation. The new discoveries, they say, do not conflict with the ancient revelation; they only conflict with the old interpretation of the revelation. We must change our hermeneutical methods, and adapt them to the revelations of science. How for the thousandth time have we heard the story of Galileo and the Inquisition.[81]
Terry continues,
Hasty natures, however, indulging in pride of intellect, or given to following the dictum of honoured masters, may fall into grievous error in either of two ways: They may shut their eyes to facts, and hold to a delusion in spite of evidence; or they may become the obsequious victims of ‘science falsely so called.’ That certainly is a false science which is built upon inferences, assumptions, and theories, and yet presumes to dogmatize as if its hypotheses were facts. And that is a system of hermeneutics equally false and misleading which is so flexible, under the pressure of new discoveries as to yield to the putting of any number of new meanings upon an old and common word.[82]
In following Terry’s advice, this study concludes that what is or what is alleged to be general revelation should have no effect on rules for interpreting the Bible, because the moment it does so, it distorts those rules and hinders a quest for true meaning through grammatical-historical principles. The reasons it does so are three in number: too broad a definition assigned to general revelation, an oversimplified view of truth, and attempts to integrate disciplines whose natures are wholly incompatible because one has views of truth that are suspect and the other does not.

Notes
  1. Bruce Demarest and Gordon Lewis, Integrative Theology: Knowing Ultimate Reality, the Living God, 3 vols. (Grand Rapids: Zondervan, 1987) 1:61.
  2. Bruce A. Demarest, General Revelation: Historical Views and Contemporary Issues (Grand Rapids: Zondervan, 1982) 14.
  3. Demarest, General Revelation 227–50.
  4. Millard J. Erickson, Christian Theology, 3 vols. (Grand Rapids: Baker, 1983) 1:154; idem, Introducing Christian Doctrine (Grand Rapids: Baker, 1992) 34.
  5. Erickson, Christian Theology 1:153.
  6. Ibid., 1:154.
  7. As an illustration of the breadth of general revelation when “general” is applied to the content of revelation, John D. Carter and Bruce Narramore reason, “If all truth is God’s truth, there is a basic unity between all disciplines. This unity is the basis for all attempts at integrating one’s Christian faith with academic and professional pursuits” (The Integration of Psychology and Theology [Grand Rapids: Zondervan, 1979] 14). In such reasoning as that, they fall prey to the criticism of C. L. Deinhardt who writes, “A reading of these books [including that by Carter and Narramore] and related literature will show that the task of integration tends to be approached without substantial clarification of the writer’s position on general revelation” (“General Revelation As an Important Theological Consideration for Christian Counselling and Therapy,” [Fall 1995]:50). Without thorough analysis, one could include just about anything he wants under the heading of general revelation.
  8. Erickson, Christian Theology 1:173; cf. 72, 378–79.
  9. Throughout this article, translations of Scripture are by the author.
  10. B. A. Demarest, “Revelation, General,” Evangelical Dictionary of Theology, Walter A. Elwell, ed. (Grand Rapids: Baker, 1984) 944-45.
  11. Renald Showers, “General Revelation (Part 1),” Israel, My Glory 53/4 (August-September 1995):23.
  12. C. L. Deinhardt (“General Revelation” 50) uses Rom 1:19–21 to conclude that God is the one revealed, not some abstract “truth.”
  13. Demarest, “Revelation, General” 944–45.
  14. Ibid.
  15. Ibid.
  16. Bruce A. Demarest and Richard J. Harpel express it this way: “Rather, general revelation performs the limited function of enabling all persons to know that God is and something of what He is like” (“Don Richardson’s ‘Redemptive Analogies’ and the Biblical Idea of Revelation,” BSac 146 [July-September 1989]:335 [emphasis in the original]).
  17. Kenneth Gangel, “Integrating Faith and Learning: Principles and Process,” BSac (April-June 1978):102.
  18. Ibid.
  19. Cf. Kenneth Kantzer, “The Communication of Revelation,” The Bible: The Living Word of Revelation, Merrill C. Tenney, ed. (Grand Rapids: Zondervan, 1968) 64-69.
  20. Demarest and Harpel, “Don Richardson’s ‘Redemptive Analogies’” 335–36.
  21. I differ with Demarest and Harpel who state that “the meaning of the exchanged peace child [i.e., in Don Richardson’s redemptive analogies] is a non redemptive content mediated by general revelation” (“Don Richardson’s ‘Redemptive Analogies’” 337). That practice was rather an integral part of the tribe’s religion in their rebellion against God.
  22. John S. Mbiti, “Christianity and Traditional Religions in Africa,” International Review of Missions 59 (October 1970):432-38.
  23. Douglas Bookman, “The Scriptures and Biblical Counseling,” Introduction to Biblical Counseling: A Basic Guide to the Principles and Practice of Counseling, John F. MacArthur, Jr., and Wayne A. Mack, eds. (Dallas: Word, 1994) 77.
  24. Demarest attributes man’s attainments in math, logic, and ethics to God’s common grace (General Revelation 27), but he does not distinguish common grace from general revelation.
  25. The Wesleyan tradition prefers to refer to prevenient grace that enables a person to believe rather than to regeneration itself.
  26. In commenting on current efforts to integrate general and special revelation, Deinhardt writes, “The way the task of integrating the ‘truths’ of science and nature with Scripture is typically stated in contemporary Christian counselling literature is more in keeping with the Thomistic conception of general revelation with its Greek seeking after ‘truth’ than with the Reformed tradition and its pessimism regarding the fallen nature’s ability to perceive truth adequately from general revelation without special chekckpoints in place” (“General Revelation” 51).
  27. Robert L. Thomas, “Current Hermeneutical Trends: Toward Explanation or Obfuscation?,” JETS 39/2 (June 1996):241-46.
  28. Ibid., 243-44, 247–49.
  29. E.g., Gangel, “Integrating Faith” 102, and John D. Carter and Bruce Narramore, Integration of Psychology and Theology 13–14. D. A. Carson has written, “[A]ll truth is God’s truth, and what he has disclosed of himself in the Word (theology) or in nature is all of a piece” (“The SBJT Forum: How Does One Integtrate Faith and Learning?,” Southern Baptist Journal of Theology [SBJT] 1/3 [1997]:76. Scott Hafemann adds, “The mantra chanted on all these campuses is the fundamental maxim, ‘All truth is God’s truth’ (the ‘sola scripture’ of Christian education) and its corollary in regard to practice, ‘The Integration of Faith and Learning” (Ibid., 79). An exception to the seemingly almost universal embracing of “all truth is God’s truth” as incontrovertible is Deinhardt, who writes, “The prevalence of this maxim among Christian writers could make one think it is a quotation from Scripture, with very likely a long history of theological treatises about it and biblical exegeses supporting its use in justifying ‘truth’ being drawn from science, nature, psychology, etc. But I have yet to find the text in the Bible” (“General Revelation” 51).
  30. Demarest, General Revelation 251.
  31. Carter and Narramore, Integration of Psychology 14.
  32. K. C. Cole, “Study Backs Einstein’s Theory of Gravity,” Los Angeles Times (November 7, 1997):A3 [emphasis added].
  33. John D. Hannah, “Bibliotheca Sacra and Darwinism: An Analysis of the Nineteenth-Century Conflict Between Science and Theology,” Grace Theological Journal 4/1 [1983]:58.
  34. Ibid.
  35. Taylor Jones, “Science and the Bible: Guidelines for Harmonization,” The Master’s Current 4/2 [Fall 1997]:2. David W. Diehl compares the changing views of science to the progressive nature of special revelation in Scripture, until the canon became fixed, and contends that general revelation “continues to be progressive throughout the whole of human history” ( “Evangelicalism and General Revelation: An Unfinished Agenda,” JETS 30/4 [December 1987]:453). That is another way of stating the absence of absolute authority in matters of general revelation.
  36. Diehl, “Evangelicalism and General Revelation” 448.
  37. Deinhardt observes that Christian-counseling writers prescribe no special qualifications, spiritual or otherwise, for those who garner truth from science, psychology, and human experience (“General Revelation” 51).
  38. Kantzer, “Communication of Revelation” 67 [emphasis in the original].
  39. Erickson, Christian Theology 1:173.
  40. Demarest, General Revelation 194.
  41. D. G. Benner, “Psychology and Christianity,” Evangelical Dictionary of Theology, Walter A. Elwell, ed. (Grand Rapids: Baker, 1984) 892-93.
  42. Cf. Moisés Silva, An Introduction to Biblical Hermeneutics: The Search for Meaning (coauthored with W. C. Kaiser, Jr.; Grand Rapids: Zondervan, 1994) 234-35; D. McCartney and C. Clayton, Let the Reader Understand: A Guide to Interpreting and Applying the Bible (Wheaton, Ill.:: Victor, 1994) 99.
  43. Cf. W. C. Kaiser, Jr., An Introduction to Biblical Hermeneutics 30–31.
  44. James DeYoung and Sarah Hurty welcome the impact of secular discoveries on hermeneutics: “The veritable explosion of understanding in such diverse fields as linguistics, philosophy, psychology, and sociology has had a major impact on our understanding of hermeneutics. New texts on the topic are necessary as we enter the dialogue in such fields, learn the good things from them, and revise our approach to understanding the Bible” (Beyond the Obvious: Discover the Deeper Meaning of Scripture [Gresham, Ore.: Vision House, 1995] 22).
  45. Carter and Narramore, Integration of Psychology 22 [emphasis in the original].
  46. James D. Guy, Jr., “The Search for Truth in the Task of Integration,” Journal of Psychology and Theology 8/1 (Spring 1980):29.
  47. Ibid., 30.
  48. McCartney and Clayton, Let the Reader Understand 164.
  49. Cited by ibid., 94.
  50. William W. Klein, Craig L. Blomberg, and Robert L. Hubbard, Jr., Introduction to Biblical Interpretation (Dallas: Word, 1993) 306.
  51. Grant R. Osborne, The Hermeneutical Spiral, A Comprehensive Introduction to Biblical Interpretation (Downers Grove, Ill.: InterVarsity, 1991) 307.
  52. Ibid., 308.
  53. Ibid., 412.
  54. Moisés Silva, Biblical Words and Their Meaning, rev. and expanded ed. (Grand Rapids: Zondervan, 1994) 137 [emphasis in the original].
  55. Milton S. Terry, Biblical Hermeneutics: A Treatise on the Interpretation of the Old and New Testaments, 2d ed. (Reprint; Grand Rapids: Zondervan, n.d.) 173.
  56. Ibid., 205.
  57. Anthony C. Thiselton, Two Horizons: New Testament Hermeneutics and Philosophical Description with Special Reference to Heidegger, Bultmann, Gadamer, and Wittgenstein (Grand Rapids: Eerdmans, 1980) 441.
  58. Ibid., 304.
  59. Ibid., 304, 315.
  60. Ibid., 316-17.
  61. Millard J. Erickson, Evangelical Interpretation: Perspectives on Hermeneutical Issues (Grand Rapids: Baker, 1993) 21-22.
  62. Erickson, Christian Theology 1:77.
  63. Ibid., 1:78.
  64. Ibid., 1:72, 378–82.
  65. Ibid., 1:378.
  66. Ibid., 1:72.
  67. E.g., C. W. Ellison, “Self-Esteem,” Baker Encyclopedia of Psychology, David G. Benner, ed. (Grand Rapids: Baker, 1985) 1047; James Dobson, Hide or Seek, rev. ed. (Old Tappan, N. J.: Fleming H. Revell, 1979) 185-86.
  68. E.g., Tim Stafford, “Don’t Buy the Lie,” Campus Life (September 1992):38; Paul D. Meiker et al., eds., Introduction to Psychology and Counseling, 2d ed. (Grand Rapids: Baker, 1991) 143; Bruce Narramore, You’re Someone Special (Grand Rapids: Zondervan, 1970) 37-38; David Seamands, Healing Grace (Wheaton, Ill.: Victor, 1988) 141-42.
  69. Cf. Seamonds, Healing Grace 141–42.
  70. E.g., ibid., 142.
  71. Ibid.
  72. John Makujina, “The Second Greatest Commandment and Self-Esteem,” The Master’s Seminary Journal 8/2 (Fall 1997):222.
  73. Ibid., 223.
  74. Narramore, You’re Someone Special 21–22.
  75. Ibid., 37.
  76. Ibid., 38.
  77. Cf. Makujina, “Second Greatest Commandment” 24–25.
  78. E.g., Narramore, You’re Someone Special 22. Narramore states the driving motivation behind his efforts to find biblical support for self-love: “[U]nder the influence of humanistic psychologists like Carl Rogers and Abraham Maslow, many of us Christians have begun to see our need for self-love and self-esteem” (ibid., 22). In doing so, he commits the error commented upon by Deinhardt: “There is a lack of attention given to the need to evaluate specific claims of psychology and psychotherapy regarding their validity, reliability and empirical soundness as ‘science’” (“General Revelation” 51).
  79. Narramore, You’re Someone Special 22–24.
  80. About two decades ago, J. Robertson McQuilkin predicted the following: “My thesis is that in the next two decades the greatest threat to Biblical authority is the behavioral scientist who would in all good conscience man the barricades to defend the front door against any theologian who would attack the inspiration and authority of Scripture while all the while himself smuggling the content of Scripture out the back door through cultural or psychological interpretation” (“The Behavioral Sciences under the Authority of Scripture,” JETS 20 [1977]:37). His prediction has proven to be quite accurate.
  81. Terry, Biblical Hermeneutics 533.
  82. Ibid., 534.